02 Jan 2009
Feliz Año Nuevo 2009
This is the first program for the year 2009. Joan shares with us about an accident in the family and Luis shares about 2 traditions for New Year celebrations in Peru.

Me gusta el sol,  Galicia y las palomas,  El buen cigarro y la guitarra española; Saltar paredes y abrir las ventanas  cuando llora una mujer.  Me gustas tú …

Hola amigos y bienvenidos nuevamente a este podcast de Rojas Spanish Languaje de Luis y Juan Rojas.  Este es su amigo Luis Rojas y quiero saludarlos y agradecerles por sus comentarios.  Y por todos los emails que he recibido preguntando qué pasó.  ¿no hay más  podcast?  Pero la respuesta es  que sí!  Hay más audios  para este año 2009 que comenzamos hoy. Está conmigo Joan.  Hola Joan.  Hola Luis ha sido un año muy emocionante y ocupado para nosotros no? Es cierto.  Y en este punto mirar atrás todo lo que hemos vivido, he visto tanto aquí en los Estados Unidos  como en el mundo,  nos trae recuerdos para reflexionar.  Y como dices para nosotros particularmente ha sido un año de desafíos.

Música

Hoy queremos decirles a nuestros oyentes que queremos desearles un feliz año nuevo y que este audio va hacer un programa breve de reflexión y de deseos para el año que viene.  ¿Cuáles son las cosas que vienen a tu mente ahora del año 2008 qué quieres mencionar a nuestros oyentes?  Bueno en una nota personal primero yo tengo que decir que experimentamos un milagro grande en nuestra familia.  Nuestro hijo tuvo un accidente de automóvil el 10 de noviembre que pudo haber resultado en su muerte.  De hecho la mayoría de la gente que han dado 15 vueltas de campana  con su carro han tenido daños muy graves.  Pero él solamente sufrió rupturas en su espalda y cuello y en 10 lugares más.  Uno en su costilla,  otro en su tobillo y para los que no tienen este vocabulario todavía,  cuello significa… costilla significa…. y tobillo significa… Nada pasó a su cabeza y ni siquiera a sus habilidades de caminar.  Sí va a tomar al menos 6 meses más para que regrese a normalidad.  Va a pasar y eso es gracias a Dios.  De hecho si nuestros oyentes tienen interés de leer más acerca de este accidente tenemos un link en nuestro web del audio. Este evento es algo que nos tuvo preocupados,  alejados de varias de nuestras actividades principales.  Yo tenía que seguir enseñando,  como ustedes saben yo enseño español.  Joan tuvo que repartirse el tiempo para atender a Lee,  qué es el nombre de él,  en el hospital.  Además fue una excelente experiencia de familia.  El hecho de que todos pudimos de alguna manera ayudar y mostrar nuestra preocupación y amor por Lee,  como dice Joan. Pueden encontrar  este link en nuestra web  íbamos a poner  algunas fotografías.  Nuestra web de podcast www.rojasspanishpodcast.com  y allí para encontrar el web que la familia inicio para mantener informado al resto de la familia y amigos.

Pero volviendo al punto de este accidente que quizás en lo que queremos reflexionar es en lo que este evento trajo para nuestra familia.  Aparte de ser en sí un milagro,  de paso que hace unos días hubo un accidente en el mismo lugar y esta vez fue fatal.  Nosotros no estamos celebrando un funeral,  sino una recuperación donde los médicos nos han dicho que esta recuperación va a ser total.  Es esta experiencia la que nos hace entrar con humildad expectativas al año.  Sí.  Y pone en perspectiva las cosas que tienen más importancia en nuestra vida: nuestra familia. ¡exacto!

En el lado de trabajo y pasiones tenemos lo que hemos desarrollado  para proveer recursos interesantes y útiles para aquellos quienes quieren aprender y aumentar sus habilidades de hablar un buen español.  ¿Quiéres hablar acerca de eso Luis ?  Cuéntanos. Sí por supuesto.  En realidad hay mucho que queremos compartir con todos los oyentes en español en base a lo que ha pasado este año.  Esperamos hacerlo a través de nuestro audio este año 2009.  Primero tenemos que decir que hemos estado  trabajando mucho en nuestro programa de video.  Este ha sido un proyecto que nos ha mantenido ocupados por mucho tiempo, pero ahora está tomando forma y está sirviendo a muchos estudiantes a aprender español y a perfeccionar su español también.  Este programa se inició con videos para estudiantes decibeles intermedios y avanzados.  y ahora estamos iniciando los videos  para niveles básicos.  Esto está acompañado de una nueva presentación en mi web de www.rojasspanish.com  donde también tienen un link a nuestras actividades virtuales incluyendo la comunidad virtual de este podcast.   De modo que este año empezamos poniendo énfasis en nuestro programa de videos en línea.  Esto nos alivia en cuanto al tiempo porque continuaremos con nuestro podcast con más frecuencia. Son temas de interés en la cultura y en experiencias de nuestra vida aquí en los Estados Unidos y en nuestros días.  También quiero decirles que vamos a tener un programa de podcast con mi amiga Elena qué tiene un podcast súper interesante qué se llama voices en español.

música

¿Y qué más tenemos Joan? Nuestros amigos nuevos de todas partes del mundo, hemos tenido la oportunidad de conocer tanta gente que tiene interés en la cultura, el idioma español y eso nos da humildad y energía de continuar nuestro trabajo de construir puentes  para que la gente se pueda trasladar  imaginariamente a otras comunidades y experimentar el sabor  de todo lo que es  latino.  Me encanta mi trabajo y me da la oportunidad de conocer y comunicarnos con tantos.  Yo quiero darles a ustedes gracias por estar en contacto con nosotros,  por compartir sus conocimientos,  pasiones intereses  y las ganas de integrarse con otros que son de una cultura distinta a la tuya.  Eso en mi perspectiva es la semilla fuerte qué tiene el poder de promover la paz del mundo.  En ese sentido este año nuevo, a orientar este podcast más hacia la información del mundo latino y a la reflexión sobre experiencias personales,  tanto en lo lingüístico, es decir aprendiendo español, asi como en experiencias de viajes con la cultura hispana o también en experiencias personales y todo esto en español.

música

Bueno eso es suficiente creo de lo que ya pasó.  Y quizás tú puedes compartir con nosotros alguna de las tradiciones de Perú en cuanto a la celebración de año nuevo.  Muy bien, en Perú tenemos muchas tradiciones para  para celebrar la llegada del año nuevo.  Una de ellas es que si uno va por las calles en Lima y en otras ciudades también va a encontrar muchos vendedores vendiendo, adivina qué? calzoncillos o calzones amarillo.  Esto lo hacen porque se piensa que el usar calzoncillos o calzones de color amarillo durante la celebración del nuevo año, durante la llegada del nuevo año,  esto va a traer suerte o buena suerte  al que lo usa. Pueden ver en el web un link  un video de YouTube qué por el acento detecto que es en Chile donde justamente se ilustra esto durante la celebración de Navidad.  En donde se está dando un regalo que es un calzón amarillo para celebrar luego el año nuevo.  Otra tradición es correr alrededor de la manzana o cuadra con una maleta. De modo que se pueda tener suerte con viajes para el año nuevo  y realizar el viaje que la persona quiere  o ha soñado realizar. Y también hay un ejemplo de esto,  de lo que pasó en la celebración anterior en Lima. Entonces ustedes pueden ver estos videos y tener una mejor idea a qué me refiero con estos ejemplos que son tradicionales en Perú.

¿Hay alguna tradición aquí en los Estados Unidos Joan?  Para mí es quedarme dormida antes de la media noche.  Soy una persona de las mañanas.  De hecho, anoche quedamos a dormir  más o menos a las 8:30 no?  Es muy extraño.  Queríamos ver la celebración qué estaba pasando en Nueva York y no.  Nos quedamos dormidos.  Además el frío aquí  en Minesota es lo que nos empuja a dormir  temprano. ¡Es cierto! Porque en Perú es verano. Entonces todo el mundo está con expectativas de ir a la playa después de la celebración.  Esa es una buena excusa.  sí sí sí.  Bueno pero si yo fuera una persona que celebró este feriado afuera en la calle con la gente.  Bueno las tradiciones giran alrededor de la familia y amigos  juntándose a comer y beber  y bailar y gritar al dar las 12.  Y podría pasar en casa o restaurante  en el caso de Nueva York en el corbata michi  como dicen en Perú o ….  en inglés. Lo que pasa esa expresión en español decimos corbata michi y recién hemos descubierto que en Nueva York esa área de Times Square le dicen corbata michi en español de Perú por lo menos, o Boe tie.   Y entonces para ver caer la pelota de cristal,  esto  marca para nosotros una oportunidad de  comenzar de nuevo e involucra las resoluciones que duran hasta el 15 de enero.  Sí porque a veces no duran mucho ¿no?  Bueno la verdad es que nos quedamos dormidos, ese es el asunto.  Y tienes fuegos artificiales y bombardas en el cielo también en Perú ¿no?  Es cierto todo es en realidad como es tiempo de celebraciones desde la navidad hasta allá son alegraras con muchos fuegos artificiales.  Además en sudamérica es fácil encontrar estos, nosotros le decimos cohetesillos, cuetones, luces de bengala de todo tamaño que son fuegos artificiales o fireworks en las calles. Entonces lo usamos desde Navidad.  Navidad resulta muy bullicioso realmente.  Navidad y Año Nuevo.  De modo que hay  mucho de esta celebración con mucho mucho ruido,  algo que a veces, extraño realmente,  estando aquí en los Estados, pero sólo por temporada.  Pero está bien solamente por estos feriados.  Sí la verdad es que tu cultura y la mía son muy distintas  pero me hace feliz que tú hayas decidido de venir a vivir aquí conmigo y que tenemos la oportunidad de viajar mucho a tu país. Bueno creo que es el momento para ofrecer los cálidos deseos por un próspero año nuevo a todos nuestros clientes y suscriptores.  Ustedes han hecho de nuestra vida algo muy especial.  Realmente con todos los mensajes que hemos recibido y las palabras de aliento para poder ofrecer un programa en español en un buen español en un ambiente de amistad, fraternidad aprendiendo de la cultura,  historia y muchas cosas de nuestros países.  Claro que si queremos desear a todos ustedes un próspero año. Nuestros mejores deseos de paz y prosperidad. Estamos pensando en este momento en la gente de la  franja de gaza,  qué la violencia pueda terminar.  Y los deseos de paz para esta región.  Bueno con nosotros hasta la próxima y nos encontramos mientras tanto en www.rojasspanishpodcast.com hasta la próxima chao! Chao!

 

 

Leave a Comment

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.